El viernes llega mi "brother in law" directo desde gringolandia. Apenas alcanzó a tomar el curso básico de español, asi que me convertiré en su profesora de "chileno" y el será mi profe de inglés. Por lo mismo estoy ensayando y ya llevo varias frases aprendidas:
-jelou aiam andrea, nais tu nouyu
-dis is auar jaus, guelcom tu concepcion
-quen ai tolyu "cuñao"?
-luk, dis gai is a "punga"
-guachaut guit yuar monei
-dis is "piscola"...chirssss
-du yu guant mor guain?
-lets gou tu "carrete"
-du yu guant an empanada?-jelou aiam andrea, nais tu nouyu
-dis is auar jaus, guelcom tu concepcion
-quen ai tolyu "cuñao"?
-luk, dis gai is a "punga"
-guachaut guit yuar monei
-dis is "piscola"...chirssss
-du yu guant mor guain?
-lets gou tu "carrete"
-dis is "chicha"
- dis is pisco sour, de pisco is "chileno"
-dis is sanguich de potito.
-dis ar porotos
-dis guoman is "camboyana"
Cualkier otro aporte que amplíe mi vocabulario y permita una mejor interacción con la visita será bievenido.
11 brillantes pensamientos:
- dis is "cuchufli"
- if you wanna say "Hi, my name is Chris", please repeat after me "hola longi, mi gracia es Chris"
- if you wanna a bathroom, say "estoy me que me cago"
- if you wanna say "you daughter is so beautiful", say "le tengo unas ganas a su hija"
- if you wanna a coffee at the street, please only to ask for a "café con piernas" to somebody
- If you see somebody with a white and black t-shirt, with a indian as insignal, please talk with he and say "indio culio, arriba la U"
mmmmm
nonononono
Nop! los aportes de Max NO son aplicables
EN NINGUN CASO!
Menos el del café!
eso...
juajuajajajajajajajajajajajaja....
aaah ke me rio cada vez que entro a tu blog niña por Diox... para darte las gracias te ayudarè con algunas frases que le puedes enseñar a tu cuñao...
"dats a flaite...ron! ron for yor laif!!!"
"dis is an indiu picarou... DU NOT LIFT IT!!!"
Luego de ir a tomarse unas cervezas a un local dile "nau we do a perrou muertou!" y corren a perderse
Si se llega a perder, dile que busque a unos uniformados de verde que andan en las calles y le pregunte "eskiusme mister PACO, estoy mediou perdidouuu"
y eso...ando fome hoy jeje
saludos sita Andrea, que estè super cahilupi!
Pero Paula, el niño tiene que conocer Chile tal como es, y los café con piernas salieron hasta en Wild On!
Además podemos agregar:
- chi is "Tia Olga", she is de mos famous "tia" in ol Chili.
- di is "Porton Verde", in dis pleis de universitari gerls meic e lot of monei
- Father in Law and Mother in Law are "Papi" and "Mami" in Chile.
- If you don't know how to say something, only say "esa hueá"
- dis is "choripan"
- if you want to meet with "gringos", you must to go to "Boca Sur" or "Leornera". Jhonatan, Jerson, Marilyn, Elvis, etc, are there.
jajajajaja , cachai lo rapido que agarro el max el blog!! y el medio aporte! excelente! ... yo solo me rei mucho con tu blog flakita!
zenkiu tu ebribadi for de jelp :D
Podria decirle:
zorri for de cold, we dontnow de central calefaccion....pa cuando cache que aca le tenimos estufas nomas.....
no le ofrescas awita de paico...pude malinterpretarlo...
Le puedes enseñar:
1.- This women is bituful, washita rika.
2.- Para cuando lo lleves a chillan dile que es the citi of longa niz.
no se me ocurren mas...:P
sisisis la guoman biutuful soy io no ma!
el resto son toas feas!
Flakitz, aqui te dejo un buen diccionario de modismos pal gringo
http://www.mainframe.cl/diccionario/diccionario.php
Publicar un comentario